Esperar: hoffen y warten

Das Verb “hoffen” bedeutet “esperar” im Sinne von Wunsch oder Hoffnung.
Das Verb “warten” im Gegenzug beschreibt eine Aktion. Man wartet eine bestimmte Periode auf ein Ereignis.
El verbo “hoffen” significa “esperar” en el sentido de desear o tener esperanza.
El verbo “warten”, en cambio, describe la acción de “esperar durante un periodo de tiempo” hasta que se produce un evento determinado.
Beispiele/Ejemplos:
Ich hoffe, es geht dir gut.
(Espero que estés bien)
Ich warte am Flughafen auf dich.
(Te espero en el aeropuerto.)